首页 - 译文学习区 登录 注册

译言古登堡计划选题反馈(2016.5.15)

  • 11548阅读
  • 8
  • 3评论
译者:译言古登堡计划
发布:2016-05-17 04:01:40 挑错

谢谢大家推荐图书给古登堡计划!

这里回复的都是通过http://g.yeeyan.com/?recommend 推荐的图书

另外,不少读者推荐的选题还在版权保护期内,这里就不一一列出了。

这里回复的都是已进入公共领域的书籍。 

关于图书是否进入公共领域(即公版书),可根据《伯尼尔公约》“给予保护的期限为作者有生之年及其死后五十年内”的方法来判断。 

by 古登堡选题策划编辑修酱 


1.  查尔斯·狄更斯《双城记》

推荐人:Sunnyraining

推荐语:《双城记》是英国作家查尔斯·狄更斯所著的一部以法国大革命为背景所写成的长篇历史小说,情节感人肺腑,是世界文学经典名著之一,故事中将巴黎、伦敦两个大城市连结起来,围绕着曼马内特医生一家和以德法日夫妇为首的圣安东尼区展开故事。小说里描写了贵族如何败坏、如何残害百姓,人民心中积压对贵族的刻骨仇恨,导致了不可避免的法国大革命,本书的主要思想是为了爱而自我牺牲。书名中的“双城”指的是巴黎与伦敦。

回复:此书中文版较多且尚在流通,故暂不考虑。

2.  儒勒·凡尔纳《神秘岛》

推荐人:HTT110

推荐语:《神秘岛》是法国著名科幻小说家儒勒·凡尔纳三部曲的第三部,全书共3部62章。故事叙述在美国南北战争时期,几个被困在南军中的北方人,中途被风暴吹落在太平洋中的一个荒岛上,他们团结互助,建立起幸福的生活;直到格兰特船长的儿子罗伯尔所指挥的“邓肯号”经过那里时,才把他们搭救;回到美国之后,这几个“岛民”又重新开始他们在岛上建立的事业。小说将现实和幻想结合起来,情节跌宕起伏,充满了对奇异多姿的自然界的描写,并且把各种知识融会到惊心动魄的故事之中。作品洋溢着乐观主义精神,深信人类无穷的创造力和科学的巨大力量将使人类建立一个理想的社会。

回复: 此书中文版较多且尚在流通,故暂不考虑。

3.  Gottfried Keller《塞尔特维拉众生》

推荐人:sebasstian

推荐语:Die Leute von Seldwyla ist ein zweiteiliger Novellenzyklus des Schweizer Dichters Gottfried Keller. Die ersten fünf Novellen, Teil I, schrieb Keller 1853–1855 in Berlin nieder; sie erschienen 1856 im Vieweg Verlag. Weitere fünf, Teil II, entstanden in mehreren Schüben zwischen 1860 und 1875, d. h. größtenteils während Kellers Amtszeit als Staatsschreiber in Zürich. Das gesamte Werk erschien 1873–1875 in der Göschen’schen Verlagsbuchhandlung. Es umfasst zehn „Lebensbilder“ (so der Arbeitstitel während der Berliner Entstehungszeit), die durch einen gemeinsamen Schauplatz, die fiktive Schweizerstadt Seldwyla, zusammengehalten werden. Bis auf „Romeo und Julia auf dem Dorfe“, eine Adaption der Shakespearschen Tragödie, sind die Seldwylergeschichten Komödien in Novellenform mit stark satirisch-groteskem Einschlag.

回复:此书中重要的篇章已有中文版且尚在流通,故暂不考虑。

4.  Gottfried Keller《马丁萨兰德》

推荐人:sebasstian

推荐语:Martin Salander ist der letzte Roman von Gottfried Keller. Das Werk blieb unvollendet und trug den Arbeitstitel „Excelsior“[A 1]. Keller meint mit dem vorläufigen Titel „Aufwärtsstreben im »schlimmen Sinne«“[1]. Das Fragment wurde vom Januar bis September 1886 – mit Ausnahme der Monate März und August – in der „Deutschen Rundschau“ vorabgedruckt. Als Buch kam es im selben Jahr zu Weihnachten mit überarbeitetem Schluss bei Wilhelm Hertz in Berlin heraus.[2]

回复:此书较为冷僻,故暂不考虑。

5.  E. A. Wallis Budge《巴比伦尼亚创世神话 / 古代两河流域创世神话》

推荐人:熊晓明

推荐语:书中对古代两河流域创世神话的相关历史进行了简要介绍,并翻译了由著名考古学家莱亚德组织挖掘的尼尼微遗址出土的7块创世神话泥板,内容翔实;虽然已经过了百年之久,但是在亚述学创世神话的研究领域来看,本书依然不显过时。并且由于作者同时精通埃及学和东方学,使得本书的诸多内容能够经得起时间的考验与推敲。本书的学术性与通俗性相得益彰,若能翻译至国内,也着实是第一部专业介绍古代两河流域创世神话的专业著作。

回复:此书已纳入古登堡计划,感谢推荐!


相关译文来自无觅插件
共计3条评论
贝壳曼发表于:2016-06-27 10:28:28

我报名参加了埃及魔法、波斯童话:猫和老鼠 、巴比伦和亚述神话总共3个项目的试译,为何快过去了一个月还没有收到反馈呢?

回复

7hujing发表于:2016-07-11 18:00:43
贝壳曼:我报名参加了埃及魔法、波斯童话:猫和老鼠 、巴比伦和亚述神话总共3个项目的试译,为何快过去了一个月还没有收到反馈呢?

@贝壳曼:联系客服?qq?

回复

DoremiFeng发表于:2016-07-12 01:10:53
贝壳曼:我报名参加了埃及魔法、波斯童话:猫和老鼠 、巴比伦和亚述神话总共3个项目的试译,为何快过去了一个月还没有收到反馈呢?

@贝壳曼:这几个项目的负责人有没有选好?每个项目发出来以后,是由编辑在报名负责人的人里先选负责人,再由负责人选译者,如果一直没有合适的负责人,那么报名译者的只能先等着。如果已经选好负责人(在页面右边能看到是谁),你可以私信联系负责人询问。

回复

×提示

您已经赞过此文了。

确定